Key English German
backup_created Backup created: {name} Datensicherung komplett
backup_deleted Backup deleted: {name} Backup wurde entfernt
diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_4 Some providers won't let you configure your reverse DNS (or their feature might be broken...). If you are experiencing issues because of this, consider the following solutions:<br> - Some ISP provide the alternative of <a href=''>using a mail server relay</a> though it implies that the relay will be able to spy on your email traffic.<br>- A privacy-friendly alternative is to use a VPN *with a dedicated public IP* to bypass this kind of limits. See <a href=''></a><br>- Or it's possible to <a href=''>switch to a different provider</a> Einige Anbieter werden es nicht zulassen, den Reverse-DNS zu konfigurieren (oder diese Funktion ist defekt...). Falls du deswegen auf Probleme stoßen solltest, ziehe folgende Lösungen in Betracht:<br> - Manche ISPs stellen als Alternative <a href=''>die Benutzung eines Mail-Server-Relays</a> zur Verfügung, was jedoch mit sich zieht, dass das Relay Ihren E-Mail-Verkehr ausspionieren kann. <br> - Eine privatsphärenfreundlichere Alternative ist die Benutzung eines VPN *mit einer dedizierten öffentlichen IP* um Einschränkungen dieser Art zu umgehen. Schaue hier nach <a href=''></a><br>- Schließlich ist es auch möglich <a href=''>zu einem anderen Anbieter zu wechseln</a>
diagnosis_ports_partially_unreachable Port {port} is not reachable from the outside in IPv{failed}. Port {port} ist von aussen per IPv{failed} nicht erreichbar.
diagnosis_ports_unreachable Port {port} is not reachable from the outside. Port {port} ist von aussen nicht erreichbar.
diagnosis_processes_killed_by_oom_reaper Some processes were recently killed by the system because it ran out of memory. This is typically symptomatic of a lack of memory on the system or of a process consuming too much memory. Summary of the processes killed:
Das System hat einige Prozesse beendet, weil ihm der Arbeitsspeicher ausgegangen ist. Das passiert normalerweise, wenn das System ingesamt nicht genügend Arbeitsspeicher zur Verfügung hat oder wenn ein einzelner Prozess zu viel Speicher verbraucht. Zusammenfassung der beendeten Prozesse:
diagnosis_regenconf_allgood All configuration files are in line with the recommended configuration! Alle Konfigurationsdateien stimmen mit der empfohlenen Konfiguration überein!
diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown You appear vulnerable to the Meltdown critical security vulnerability Es scheint, als ob du durch die kritische Meltdown-Sicherheitslücke verwundbar bist
diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown_details To fix this, you should upgrade your system and reboot to load the new linux kernel (or contact your server provider if this doesn't work). See for more info. Um dieses Problem zu beheben, solltest du dein System upgraden und neustarten um den neuen Linux-Kernel zu laden (oder deinen Server-Anbieter kontaktieren, falls das nicht funktionieren sollte). Besuche für weitere Informationen.
diagnosis_sshd_config_inconsistent It looks like the SSH port was manually modified in /etc/ssh/sshd_config. Since YunoHost 4.2, a new global setting 'security.ssh.ssh_port' is available to avoid manually editing the configuration. Es sieht aus, als ob der SSH-Port manuell geändert wurde in /etc/ssh/ssh_config. Seit YunoHost 4.2 ist eine neue globale Einstellung 'security.ssh.port' verfügbar um zu verhindern, dass die Konfiguration manuell verändert wird.
diagnosis_sshd_config_inconsistent_details Please run <cmd>yunohost settings set security.ssh.ssh_port -v YOUR_SSH_PORT</cmd> to define the SSH port, and check <cmd>yunohost tools regen-conf ssh --dry-run --with-diff</cmd> and <cmd>yunohost tools regen-conf ssh --force</cmd> to reset your conf to the YunoHost recommendation. Bitte führe <cmd>yunohost settings set security.ssh.port -v YOUR_SSH_PORT</cmd> aus, um den SSH-Port festzulegen, und prüfe <cmd> yunohost tools regen-conf ssh --dry-run --with-diff</cmd> und <cmd>yunohost tools regen-conf ssh --force</cmd> um deine Konfiguration auf die YunoHost-Empfehlung zurückzusetzen.
diagnosis_swap_tip Please be careful and aware that if the server is hosting swap on an SD card or SSD storage, it may drastically reduce the life expectancy of the device. Bitte beachte, dass das Betreiben der Swap-Partition auf einer SD-Karte oder SSD die Lebenszeit dieser drastisch reduziert.
domain_cannot_add_xmpp_upload You cannot add domains starting with 'xmpp-upload.'. This kind of name is reserved for the XMPP upload feature integrated into YunoHost. Eine hinzugefügte Domain darf nicht mit 'xmpp-upload.' beginnen. Dieser Name ist für das XMPP-Upload-Feature von YunoHost reserviert.
dpkg_is_broken You cannot do this right now because dpkg/APT (the system package managers) seems to be in a broken state... You can try to solve this issue by connecting through SSH and running `sudo apt install --fix-broken` and/or `sudo dpkg --configure -a` and/or `sudo dpkg --audit`. Du kannst das gerade nicht tun, weil dpkg/APT (der Systempaketmanager) in einem defekten Zustand zu sein scheint... Du kannst versuchen, dieses Problem zu lösen, indem du dich über SSH verbindest und `sudo apt install --fix-broken` sowie/oder `sudo dpkg --configure -a` ausführst.
global_settings_reset_success Reset global settings
global_settings_setting_backup_compress_tar_archives Compress backups
global_settings_setting_pop3_enabled Enable POP3
global_settings_setting_smtp_allow_ipv6 Allow IPv6
global_settings_setting_smtp_relay_host SMTP relay host
global_settings_setting_smtp_relay_password SMTP relay password SMTP Relay Host Passwort